capítulo الشعراء
ES: Capítulo 26 LOS POETAS
161. إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ لُوطٌ أَلَا تَتَّقُونَ
ES: Su hermano Lot les dijo: "Tengan temor de Dios,
162. إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
ES: yo soy para ustedes un Mensajero leal.
163. فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
ES: Tengan temor de Dios y síganme.
164. وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ
ES: No les pido remuneración a cambio [de transmitirles el Mensaje]. Mi recompensa me la dará el Señor del Universo.
165. أَتَأْتُونَ الذُّكْرَانَ مِنَ الْعَالَمِينَ
ES: Se orientan [por elección] a los hombres [para satisfacer sus deseos sexuales] entre toda la gente del mundo,
166. وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمْ رَبُّكُمْ مِنْ أَزْوَاجِكُمْ بَلْ أَنْتُمْ قَوْمٌ عَادُونَ
ES: a la vez que se apartan de lo que su Señor creó para ustedes, su esposa [una pareja mujer].{[564]} Ustedes son un pueblo trasgresor".
{[564]}Estos versículos condenan la elección de la homosexualidad, porque contradice la naturaleza de la creación.
167. قَالُوا لَئِنْ لَمْ تَنْتَهِ يَا لُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمُخْرَجِينَ
ES: Dijeron: "¡Oh, Lot! Si no dejas de recriminarnos te expulsaremos".
168. قَالَ إِنِّي لِعَمَلِكُمْ مِنَ الْقَالِينَ
ES: Dijo [Lot]: "Yo, soy claramente de los que repudian lo que ustedes hacen.
169. رَبِّ نَجِّنِي وَأَهْلِي مِمَّا يَعْمَلُونَ
ES: ¡Oh, Señor mío! Protégenos, a mi familia y a mí, de lo que ellos hacen".
170. فَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ
ES: Los salvé a él y a toda su familia,
171. إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ
ES: excepto a la anciana [esposa de Lot] que estaba entre los que se quedaron.{[565]}
{[565]}Los que se quedaron y no abandonaron la ciudad por la noche, tal como les ordenó Dios, antes de que descendiera el castigo sobre la ciudad.
172. ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ
ES: Luego destruí a los demás.
173. وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ مَطَرًا فَسَاءَ مَطَرُ الْمُنْذَرِينَ
ES: Hice caer sobre ellos una lluvia [de piedras]. ¡Qué lluvia aterradora para los que habían sido advertidos!
174. إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
ES: En ello hay un signo, aunque la mayoría de ellos no eran creyentes.
175. وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
ES: Tu Señor es el Poderoso, el Misericordioso.
176. كَذَّبَ أَصْحَابُ الْأَيْكَةِ الْمُرْسَلِينَ
ES: El pueblo de Jetró desmintió a los Mensajeros.
177. إِذْ قَالَ لَهُمْ شُعَيْبٌ أَلَا تَتَّقُونَ
ES: Jetró les dijo: "Tengan temor de Dios,
178. إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
ES: yo soy para ustedes un Mensajero leal.
179. فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
ES: Tengan temor de Dios y síganme.
180. وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ
ES: No les pido remuneración a cambio [de transmitirles el Mensaje]. Mi recompensa me la dará el Señor del Universo.