capítulo الشعراء

ES: Capítulo 26 LOS POETAS


161. إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ لُوطٌ أَلَا تَتَّقُونَ


ES: Su hermano Lot les dijo: "Tengan temor de Dios,


162. إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ


ES: yo soy para ustedes un Mensajero leal.


163. فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ


ES: Tengan temor de Dios y síganme.


164. وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ


ES: No les pido remuneración a cambio [de transmitirles el Mensaje]. Mi recompensa me la dará el Señor del Universo.


165. أَتَأْتُونَ الذُّكْرَانَ مِنَ الْعَالَمِينَ


ES: Se orientan [por elección] a los hombres [para satisfacer sus deseos sexuales] entre toda la gente del mundo,


166. وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمْ رَبُّكُمْ مِنْ أَزْوَاجِكُمْ بَلْ أَنْتُمْ قَوْمٌ عَادُونَ


ES: a la vez que se apartan de lo que su Señor creó para ustedes, su esposa [una pareja mujer].{[564]} Ustedes son un pueblo trasgresor".


{[564]}Estos versículos condenan la elección de la homosexualidad, porque contradice la naturaleza de la creación.

167. قَالُوا لَئِنْ لَمْ تَنْتَهِ يَا لُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمُخْرَجِينَ


ES: Dijeron: "¡Oh, Lot! Si no dejas de recriminarnos te expulsaremos".


168. قَالَ إِنِّي لِعَمَلِكُمْ مِنَ الْقَالِينَ


ES: Dijo [Lot]: "Yo, soy claramente de los que repudian lo que ustedes hacen.


169. رَبِّ نَجِّنِي وَأَهْلِي مِمَّا يَعْمَلُونَ


ES: ¡Oh, Señor mío! Protégenos, a mi familia y a mí, de lo que ellos hacen".


170. فَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ


ES: Los salvé a él y a toda su familia,


171. إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ


ES: excepto a la anciana [esposa de Lot] que estaba entre los que se quedaron.{[565]}


{[565]}Los que se quedaron y no abandonaron la ciudad por la noche, tal como les ordenó Dios, antes de que descendiera el castigo sobre la ciudad.

172. ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ


ES: Luego destruí a los demás.


173. وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ مَطَرًا فَسَاءَ مَطَرُ الْمُنْذَرِينَ


ES: Hice caer sobre ellos una lluvia [de piedras]. ¡Qué lluvia aterradora para los que habían sido advertidos!


174. إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ


ES: En ello hay un signo, aunque la mayoría de ellos no eran creyentes.


175. وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ


ES: Tu Señor es el Poderoso, el Misericordioso.


176. كَذَّبَ أَصْحَابُ الْأَيْكَةِ الْمُرْسَلِينَ


ES: El pueblo de Jetró desmintió a los Mensajeros.


177. إِذْ قَالَ لَهُمْ شُعَيْبٌ أَلَا تَتَّقُونَ


ES: Jetró les dijo: "Tengan temor de Dios,


178. إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ


ES: yo soy para ustedes un Mensajero leal.


179. فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ


ES: Tengan temor de Dios y síganme.


180. وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ


ES: No les pido remuneración a cambio [de transmitirles el Mensaje]. Mi recompensa me la dará el Señor del Universo.