إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ 81
ES: Él era uno de Mis siervos creyentes.
Capítulo 37 LOS ORDENADOS EN FILAS
ES: Capítulo 37 LOS ORDENADOS EN FILAS
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ 81
ES: Él era uno de Mis siervos creyentes.
ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْآخَرِينَ 82
ES: A los otros [los que no creyeron] los ahogué.
وَإِنَّ مِنْ شِيعَتِهِ لَإِبْرَاهِيمَ 83
ES: Abraham era de los que lo siguieron [a Noé en su fe monoteísta],
إِذْ جَاءَ رَبَّهُ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ 84
ES: cuando invocó a su Señor con un corazón puro{[715]}
{[715]}Puro, libre de toda idolatría.إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَاذَا تَعْبُدُونَ 85
ES: y dijo a su padre y a su pueblo: "¿Qué es lo que adoran?
أَئِفْكًا آلِهَةً دُونَ اللَّهِ تُرِيدُونَ 86
ES: ¿Prefieren la mentira de los dioses en lugar de Dios?
فَمَا ظَنُّكُمْ بِرَبِّ الْعَالَمِينَ 87
ES: ¿Qué opinan del Señor del universo?"
فَنَظَرَ نَظْرَةً فِي النُّجُومِ 88
ES: Entonces echó una mirada a las estrellas,
فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٌ 89
ES: y exclamó: "Estoy enfermo".{[716]}
{[716]}Para excusarse de acompañar a su pueblo a una fiesta en honor a sus dioses en las afueras de la ciudad.فَتَوَلَّوْا عَنْهُ مُدْبِرِينَ 90
ES: Entonces lo abandonaron dándole la espalda.
فَرَاغَ إِلَى آلِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ 91
ES: [Abraham] se dirigió hacia los ídolos [de su pueblo] y dijo: "¿Por qué no comen?{[717]}
{[717]}La comida que la gente del pueblo les ofrece como ofrenda.مَا لَكُمْ لَا تَنْطِقُونَ 92
ES: ¿Por qué no pronuncian palabra?"
فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًا بِالْيَمِينِ 93
ES: Entonces los destrozó con toda su fuerza.
فَأَقْبَلُوا إِلَيْهِ يَزِفُّونَ 94
ES: [Cuando los idolatras se enteraron,] se abalanzaron sobre él enfurecidos.
قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ 95
ES: [Abraham les dijo:] "¿Acaso adoran lo que ustedes mismos tallan?
وَاللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ 96
ES: Dios es Quien los creó a ustedes y a lo que ustedes hacen".
قَالُوا ابْنُوا لَهُ بُنْيَانًا فَأَلْقُوهُ فِي الْجَحِيمِ 97
ES: Dijeron: "Construiremos una hoguera y te arrojaremos al fuego llameante".
فَأَرَادُوا بِهِ كَيْدًا فَجَعَلْنَاهُمُ الْأَسْفَلِينَ 98
ES: Tramaron contra él, pero Dios [desbarató sus planes y] los humilló.
وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَى رَبِّي سَيَهْدِينِ 99
ES: Dijo [Abraham]: "Emigraré a donde mi Señor me ordene. ¡Él me guiará!
رَبِّ هَبْ لِي مِنَ الصَّالِحِينَ 100
ES: ¡Oh, Señor mío! Concédeme un hijo justo".