capítulo المرسلات - El Sagrado Corán

Capítulo 77 LOS QUE SON ENVIADOS


ES: Capítulo 77 LOS QUE SON ENVIADOS

فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَكِينٍ 21

ES: que deposité en un lugar seguro [el útero]


إِلَى قَدَرٍ مَعْلُومٍ 22

ES: por un tiempo determinado?


فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ 23

ES: Así lo he decretado, y Mi decreto es perfecto.


وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ 24

ES: ¡Cuán desdichados serán ese día los que negaron la verdad!


أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا 25

ES: ¿Acaso no he hecho de la tierra una morada


أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا 26

ES: para los vivos y los muertos,


وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا 27

ES: y he puesto en ella montañas elevadas y firmes? ¿Acaso no les he dado de beber agua dulce?


وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ 28

ES: ¡Cuán desdichados serán ese día los que negaron la verdad!


انْطَلِقُوا إِلَى مَا كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ 29

ES: [Se les dirá:] Diríjanse a lo que desmentían [el Infierno].


انْطَلِقُوا إِلَى ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ 30

ES: Diríjanse a la sombra [infernal] ramificada en tres,


لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ 31

ES: que no protege ni salva de las llamas,


إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ 32

ES: pues arroja chispas grandes como palacios.


كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ 33

ES: Chispas que semejan camellos pardos.{[1117]}

{[1117]}Se asemejan en su color oscuro y gran tamaño.

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ 34

ES: ¡Cuán desdichados serán ese día los que negaron la verdad!


هَذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ 35

ES: Ese día no hablarán


وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ 36

ES: ni se les permitirá excusarse.


وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ 37

ES: ¡Cuán desdichados serán ese día los que negaron la verdad!


هَذَا يَوْمُ الْفَصْلِ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ 38

ES: Este es el día de la sentencia. Los he reunido a los primeros y a los últimos.


فَإِنْ كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ 39

ES: Si creen tener alguna treta [para huir], úsenla ahora.


وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ 40

ES: ¡Cuán desdichados serán ese día los que negaron la verdad!