capítulo المدثر - El Sagrado Corán

Capítulo 74 EL ENVUELTO EN UN MANTO


ES: Capítulo 74 EL ENVUELTO EN UN MANTO

عَنِ الْمُجْرِمِينَ 41

ES: acerca de [la situación] de los criminales.


مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ 42

ES: Y les preguntarán: "¿Qué fue lo que los llevó al fuego del Infierno?"


قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ 43

ES: Ellos responderán: "Fue que no cumplíamos con la oración,


وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ 44

ES: no dábamos de comer al pobre,


وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ 45

ES: nos entreteníamos difamando [la revelación] junto a quienes retuercen la lógica para negar la verdad,


وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ 46

ES: y desmentíamos la existencia del Día del Juicio


حَتَّى أَتَانَا الْيَقِينُ 47

ES: hasta que nos alcanzó la muerte [y con ella la certeza]".


فَمَا تَنْفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِينَ 48

ES: A estos no les beneficiará intercesión alguna.


فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ 49

ES: ¿Qué les pasa que se apartan de la amonestación [del Corán]


كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُسْتَنْفِرَةٌ 50

ES: como si fueran cebras espantadas


فَرَّتْ مِنْ قَسْوَرَةٍ 51

ES: huyendo de un león?


بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِئٍ مِنْهُمْ أَنْ يُؤْتَى صُحُفًا مُنَشَّرَةً 52

ES: Ellos quisieran que descendieran [del cielo] páginas con un mensaje especial [que les confirmase que Mujámmad es un Mensajero de Dios].


كَلَّا بَلْ لَا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ 53

ES: Pero no se lo concederemos, porque no tienen temor devocional a la vida del más allá.


كَلَّا إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ 54

ES: [El Corán] es una exhortación


فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ 55

ES: para que reflexione quien quiera.


وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَى وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ 56

ES: Pero solo lo harán aquellos para quienes Dios quiera la guía. Solo Él es digno de ser adorado, y solo Él es la fuente del perdón.