Surata الفلق
PT: SŪRATU AL-FALAQ[2569] (A SURA DA ALVORADA) De Makkah - 5 versículos.
(1) Al Falaq: a alvorada. Esta palavra aparece no versículo 1 e nomeia a sura, que salienta a importância de se proteger em Deus contra o mal das criaturas e o mal da noite e o mal das feiticeiras, que corrompem as ligações entre os homens, e, finalmente, contra o mal do invejoso, que sempre anela a ruína do próximo.
1. قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ
PT: 1. Dize: "Refugio-me nO Senhor dos homens,"
2. مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ
PT: 2. "Contra o mal daquilo[2570] que Ele criou,"
(1) Daquilo: de todas as criaturas, cujo mal só Deus pode afastar
3. وَمِنْ شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ
PT: 3. "E contra o mal da noite[2571]quando entenebrece,"
(1) Ou seja, contra os perigos que a escuridão da noite pode propiciar
4. وَمِنْ شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ
PT: 4. "E contra o mal das sopradoras[2572] dos nós."
(1) Alusão às bruxas ou feiticeiras, que tinham, por hábito, assoprar nos nós de uma corda, quando desejavam a realização de encantamentos ou de um mal contra alguém.
5. وَمِنْ شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ
PT: 5. "E contra o mal do invejoso, quando inveja."[2573]
(1) Ou seja, quando o invejoso manifesta sua inveja.