Surata الكافرون

PT: SŪRATU AL-KAFIRUN[2556] (A SURA DOS RENEGADORES DA FÉ) De Makkah - 6 versículos.


(1) Al Kafirun: plural de kafir, particípio presente do verbo kafara, renegar a Fé. Essa palavra surge no versículo 1 e nomeia a sura, que anula, de vez, a vã esperança dos renegadores da Fé, que pretendiam alternar com o Profeta a adoração de Deus e dos ídolos: eles adorariam aO Deus de Muhammad por um tempo, e Muhammad adoraria a seus ídolos, por outro tempo. A sura revela a posição categórica do Profeta, na crença única de Deus.

1. قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ


PT: 1. Dize: "Ó renegadores da Fé!"

2. لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ


PT: 2. "Não adoro o[2557] que adorais."


(1) O: os ídolos.

3. وَلَا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ


PT: 3. "Nem adorareis o que adoro."

4. وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَا عَبَدْتُمْ


PT: 4. "Nem adorarei o que adorastes."

5. وَلَا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ


PT: 5. "Nem adorareis o que adoro."

6. لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ


PT: 6. "A vós vossa religião[2558] e, a mim, minha religião[2559]."


(1) Ou seja, a idolatria. (2) Ou seja, o Islão.