capítulo البلد
ES: Capítulo 90 LA CIUDAD
1. لَا أُقْسِمُ بِهَذَا الْبَلَدِ
ES: Juro por esta ciudad [La Meca],
2. وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَذَا الْبَلَدِ
ES: en la que tú resides [¡oh, Mujámmad!],
3. وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ
ES: y juro por el progenitor y su descendencia,{[1135]}
{[1135]}Algunos exégetas consideran que por el contexto de la historia de la ciudad de La Meca, el progenitor es el Profeta Abraham, y la descendencia es el Profeta Ismael, ya que padre e hijo construyeron las bases del primer templo para la adoración de Dios en La Meca.
4. لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ
ES: que creé al ser humano para una vida de continuas dificultades.
5. أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
ES: ¿Acaso piensa que nadie tiene poder sobre él?
6. يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُبَدًا
ES: Presume diciendo: "He derrochado una gran fortuna".
7. أَيَحْسَبُ أَنْ لَمْ يَرَهُ أَحَدٌ
ES: ¿Acaso cree que nadie lo ve?
8. أَلَمْ نَجْعَلْ لَهُ عَيْنَيْنِ
ES: ¿Acaso no le he dado dos ojos,
9. وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ
ES: una lengua y dos labios,
10. وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ
ES: y le he mostrado los dos senderos [el del bien y el del mal]?
11. فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ
ES: Pero no está dispuesto a tomar el camino del esfuerzo.
12. وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ
ES: ¿Y qué te hará comprender lo que es el camino del esfuerzo?
13. فَكُّ رَقَبَةٍ
ES: Es liberar [al esclavo] de la esclavitud
14. أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ
ES: y dar alimentos en días de hambre
15. يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ
ES: al pariente huérfano,
16. أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ
ES: o al pobre hundido en la miseria.
17. ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ
ES: Y ser, además, de los creyentes que se aconsejan mutuamente ser perseverantes [en el camino del esfuerzo y de la fe] y ser misericordiosos [con el prójimo].
18. أُولَئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ
ES: Estos son los bienaventurados de la derecha.{[1136]}
{[1136]}Los que recibirán el libro de sus acciones en la mano derecha en el Día del Juicio Final.
19. وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ
ES: Mientras que quienes rechacen Mi revelación serán los desventurados de la izquierda{[1137]}
{[1137]}Los que recibirán el libro de sus acciones en la mano izquierda en el Día del Juicio Final.
20. عَلَيْهِمْ نَارٌ مُؤْصَدَةٌ
ES: y el fuego se cercará sobre ellos.