وَيْلٌ لِلْمُطَفِّفِينَ 1
ES: ¡Ay de los tramposos!
Capítulo 83 LOS TRAMPOSOS
ES: Capítulo 83 LOS TRAMPOSOS
وَيْلٌ لِلْمُطَفِّفِينَ 1
ES: ¡Ay de los tramposos!
الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ 2
ES: Que cuando compran exigen el peso exacto,
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَوْ وَزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ 3
ES: pero cuando venden hacen trampa [dando menos] en el peso y la medida.
أَلَا يَظُنُّ أُولَئِكَ أَنَّهُمْ مَبْعُوثُونَ 4
ES: ¿Acaso no saben que serán resucitados?
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ 5
ES: En un día terrible,
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ 6
ES: un día en el que comparecerán los seres humanos ante el Señor del universo.
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ 7
ES: No quedarán impunes como piensan, porque el registro de los pecadores está en un libro ineludible.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ 8
ES: ¿Y qué te hará saber lo que es un libro ineludible?
كِتَابٌ مَرْقُومٌ 9
ES: Es un libro donde se registran las obras de los pecadores.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ 10
ES: ¡Cuán desdichados serán ese día los que negaron la verdad!
الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ 11
ES: Los que desmintieron el Día del Juicio,
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ 12
ES: pues solo lo desmienten los transgresores y los pecadores.
إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ 13
ES: Quienes, cuando les es recitada Mi palabra, dicen: "Son fábulas de los pueblos antiguos".
كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ 14
ES: Pero no es así, sino que sus corazones están duros, llenos de herrumbre, debido a los pecados que cometieron.
كَلَّا إِنَّهُمْ عَنْ رَبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَمَحْجُوبُونَ 15
ES: No es así, sino que ese día{[1128]} no podrán ver a su Señor.
{[1128]}El Día del Juicio Final.ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ 16
ES: Luego serán llevados al Infierno,
ثُمَّ يُقَالُ هَذَا الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ 17
ES: donde se les dirá: "Esto es lo que desmentían y rechazaban".
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ 18
ES: En cambio, el registro de los bienaventurados será un libro noble.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ 19
ES: ¿Y qué te hará saber lo que es un libro noble?
كِتَابٌ مَرْقُومٌ 20
ES: Es el libro donde se registran las obras de los que hacen el bien,