capítulo النبأ
ES: Capítulo 78 LA NOTICIA
1. عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ
ES: ¿Sobre qué se preguntan unos a otros?
2. عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ
ES: Sobre la gran noticia [el Mensaje del Islam]
3. الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ
ES: acerca de la cual discrepan.
4. كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
ES: Pero no es lo que piensan, ya verán [por desmentirla].
5. ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
ES: Indudablemente no es lo que piensan; ya verán.
6. أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا
ES: ¿Acaso no hice de la tierra un lecho,
7. وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا
ES: de las montañas estacas,
8. وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا
ES: los cree en parejas [hombre y mujer],
9. وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا
ES: hice que el sueño sea descanso,
10. وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا
ES: que la noche lo cubra,
11. وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا
ES: que el día sea para procurar el sustento,
12. وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا
ES: construí sobre ustedes siete cielos firmes,{[1118]}
{[1118]}Ver Corán 23:86 y su comentario.
13. وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا
ES: puse una lámpara resplandeciente [el Sol],
14. وَأَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا
ES: e hice descender de las nubes agua abundante
15. لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا
ES: para que broten semillas y plantas
16. وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا
ES: y florezcan jardines frondosos?
17. إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا
ES: El Día del Juicio Final ya está determinado.
18. يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا
ES: Ese día, se soplará la trompeta y ustedes se presentarán en grupos.
19. وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا
ES: El cielo será abierto, transformándose en un portal.
20. وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا
ES: Las montañas desaparecerán como si hubieran sido un espejismo.