capítulo النبأ

ES: Capítulo 78 LA NOTICIA


1. عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ


ES: ¿Sobre qué se preguntan unos a otros?


2. عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ


ES: Sobre la gran noticia [el Mensaje del Islam]


3. الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ


ES: acerca de la cual discrepan.


4. كَلَّا سَيَعْلَمُونَ


ES: Pero no es lo que piensan, ya verán [por desmentirla].


5. ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ


ES: Indudablemente no es lo que piensan; ya verán.


6. أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا


ES: ¿Acaso no hice de la tierra un lecho,


7. وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا


ES: de las montañas estacas,


8. وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا


ES: los cree en parejas [hombre y mujer],


9. وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا


ES: hice que el sueño sea descanso,


10. وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا


ES: que la noche lo cubra,


11. وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا


ES: que el día sea para procurar el sustento,


12. وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا


ES: construí sobre ustedes siete cielos firmes,{[1118]}


{[1118]}Ver Corán 23:86 y su comentario.

13. وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا


ES: puse una lámpara resplandeciente [el Sol],


14. وَأَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا


ES: e hice descender de las nubes agua abundante


15. لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا


ES: para que broten semillas y plantas


16. وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا


ES: y florezcan jardines frondosos?


17. إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا


ES: El Día del Juicio Final ya está determinado.


18. يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا


ES: Ese día, se soplará la trompeta y ustedes se presentarán en grupos.


19. وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا


ES: El cielo será abierto, transformándose en un portal.


20. وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا


ES: Las montañas desaparecerán como si hubieran sido un espejismo.