capítulo النبأ - El Sagrado Corán

Capítulo 78 LA NOTICIA


ES: Capítulo 78 LA NOTICIA

عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ 1

ES: ¿Sobre qué se preguntan unos a otros?


عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ 2

ES: Sobre la gran noticia [el Mensaje del Islam]


الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ 3

ES: acerca de la cual discrepan.


كَلَّا سَيَعْلَمُونَ 4

ES: Pero no es lo que piensan, ya verán [por desmentirla].


ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ 5

ES: Indudablemente no es lo que piensan; ya verán.


أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا 6

ES: ¿Acaso no hice de la tierra un lecho,


وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا 7

ES: de las montañas estacas,


وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا 8

ES: los cree en parejas [hombre y mujer],


وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا 9

ES: hice que el sueño sea descanso,


وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا 10

ES: que la noche lo cubra,


وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا 11

ES: que el día sea para procurar el sustento,


وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا 12

ES: construí sobre ustedes siete cielos firmes,{[1118]}

{[1118]}Ver Corán 23:86 y su comentario.

وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا 13

ES: puse una lámpara resplandeciente [el Sol],


وَأَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا 14

ES: e hice descender de las nubes agua abundante


لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا 15

ES: para que broten semillas y plantas


وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا 16

ES: y florezcan jardines frondosos?


إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا 17

ES: El Día del Juicio Final ya está determinado.


يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا 18

ES: Ese día, se soplará la trompeta y ustedes se presentarán en grupos.


وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا 19

ES: El cielo será abierto, transformándose en un portal.


وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا 20

ES: Las montañas desaparecerán como si hubieran sido un espejismo.