capítulo الشمس - El Sagrado Corán

Capítulo 91 EL SOL


ES: Capítulo 91 EL SOL

وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا 1

ES: Juro por el Sol cuando resplandece,


وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا 2

ES: por la Luna cuando lo refleja,


وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا 3

ES: por el día cuando fulgura,


وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا 4

ES: por la noche cuando cubre con su oscuridad,


وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا 5

ES: por el cosmos y la creación maravillosa que hay en él,


وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا 6

ES: por la Tierra y su vasta extensión,


وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا 7

ES: por el alma y su armonía,


فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا 8

ES: [Dios] le enseñó [al ser humano] a distinguir entre el pecado y la conciencia de Dios.


قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا 9

ES: ¡Será bienaventurado quien purifique su alma [apartándola de los pecados],


وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا 10

ES: pero será un desventurado quien la abandone a sus pasiones!


كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا 11

ES: El pueblo de Zamud rechazó el Mensaje por soberbia.


إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا 12

ES: Cuando el más opresor de ellos se prestó para matar a la camella.


فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا 13

ES: El Mensajero de Dios [Sálih] los previno: "No maten a la camella de Dios [enviada como milagro] y déjenla abrevar libremente".


فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاهَا 14

ES: Pero desmintieron al Mensajero y mataron a la camella. Entonces, su Señor los destruyó a todos, por lo que cometieron, con un castigo arrasador,


وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا 15

ES: sin temor por la magnitud de Su castigo.