إِذَا السَّمَاءُ انْفَطَرَتْ 1
ES: Cuando el cielo se rompa,
Capítulo 82 LA RUPTURA
ES: Capítulo 82 LA RUPTURA
إِذَا السَّمَاءُ انْفَطَرَتْ 1
ES: Cuando el cielo se rompa,
وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْ 2
ES: cuando los planetas salgan de sus órbitas,
وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ 3
ES: cuando los mares se desborden
وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ 4
ES: y cuando las tumbas se abran.
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ 5
ES: En ese momento sabrá cada alma lo que hizo de bien y de mal.
يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ 6
ES: ¡Oh, seres humanos! ¿Qué fue lo que los engañó para que se apartaran de su Señor Generoso?
الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ 7
ES: Quien los creó, les dio forma y una conformación armoniosa,
فِي أَيِّ صُورَةٍ مَا شَاءَ رَكَّبَكَ 8
ES: y les dio la más hermosa figura que quiso para ustedes.
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ 9
ES: Pero aun así desmienten el Día del Juicio.
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ 10
ES: Hay ángeles que registran sus obras,
كِرَامًا كَاتِبِينَ 11
ES: nobles escribas
يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ 12
ES: que saben lo que ustedes hacen.
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ 13
ES: Los piadosos disfrutarán delicias [en esta vida y en el Paraíso],
وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ 14
ES: mientras que los pecadores, en cambio, sufrirán tormento [en esta vida y en la otra],
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ 15
ES: y arderán en el Infierno desde el Día del Juicio,
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ 16
ES: del que no podrán salir.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ 17
ES: ¿Qué te hará comprender todo lo que sucederá el Día de la Retribución?
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ 18
ES: [¡Reflexiona!] ¿Qué te hará comprender todo lo que sucederá el Día de la Retribución?
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِنَفْسٍ شَيْئًا وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِلَّهِ 19
ES: Ese día nadie podrá hacer nada por nadie, porque será Dios Quien decida.