capítulo القلم
ES: Capítulo 68 LA PLUMA
21. فَتَنَادَوْا مُصْبِحِينَ
ES: Por la mañana, se despertaron unos a otros.
22. أَنِ اغْدُوا عَلَى حَرْثِكُمْ إِنْ كُنْتُمْ صَارِمِينَ
ES: Dijeron: "Vayamos temprano a nuestro campo si queremos recoger la cosecha".{[1096]}
{[1096]}Para que los pobres no se den cuenta y no les reclamen caridad.
23. فَانْطَلَقُوا وَهُمْ يَتَخَافَتُونَ
ES: Y se pusieron en camino diciéndose unos a otros en voz baja:
24. أَنْ لَا يَدْخُلَنَّهَا الْيَوْمَ عَلَيْكُمْ مِسْكِينٌ
ES: "Hoy no dejaremos entrar a ningún pobre".
25. وَغَدَوْا عَلَى حَرْدٍ قَادِرِينَ
ES: Madrugaron convencidos de que podrían privar a los pobres de su derecho.
26. فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوا إِنَّا لَضَالُّونَ
ES: Pero cuando vieron [el huerto devastado] dijeron: "Seguramente nos hemos equivocado de camino".
27. بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
ES: [Pero al darse cuenta de que sí era su huerto, dijeron:] "Estamos arruinados".
28. قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُلْ لَكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ
ES: Entonces, el más sensato de ellos dijo: "¿No les había dicho que recordaran?"{[1097]}
{[1097]}El derecho que Dios estableció para los pobres en el momento de la cosecha.
29. قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ
ES: Dijeron: "Glorificado sea nuestro Señor, fuimos injustos".
30. فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ يَتَلَاوَمُونَ
ES: Y comenzaron a recriminarse unos a otros.
31. قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا طَاغِينَ
ES: Dijeron: "¡Ay de nosotros! Nos comportamos con mucha arrogancia.
32. عَسَى رَبُّنَا أَنْ يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِنْهَا إِنَّا إِلَى رَبِّنَا رَاغِبُونَ
ES: Puede que nuestro Señor nos conceda algo mejor, regresemos a nuestro Señor con esperanza".
33. كَذَلِكَ الْعَذَابُ وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ
ES: Ese fue su castigo, pero el castigo de la otra vida será aún mayor. ¡Si lo supieran!
34. إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ عِنْدَ رَبِّهِمْ جَنَّاتِ النَّعِيمِ
ES: El Señor agraciará a los piadosos con los Jardines de las Delicias.
35. أَفَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِينَ كَالْمُجْرِمِينَ
ES: ¿Acaso iba a tratar por igual a quienes se someten a Dios y a los pecadores?
36. مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
ES: ¿Qué les pasa? ¿Cómo juzgan así?
37. أَمْ لَكُمْ كِتَابٌ فِيهِ تَدْرُسُونَ
ES: ¿Acaso tienen un libro [revelado] al que consultan,
38. إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ
ES: en el que eligen lo que les conviene?
39. أَمْ لَكُمْ أَيْمَانٌ عَلَيْنَا بَالِغَةٌ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ
ES: ¿O creen tener Conmigo un pacto hasta el Día de la Resurrección que Me obligue a concederles lo que quieran?
40. سَلْهُمْ أَيُّهُمْ بِذَلِكَ زَعِيمٌ
ES: Pregúntales: "¿Quién es el garante de ese pacto?"