capítulo الحاقة - El Sagrado Corán

Capítulo 69 LA EXPOSICIÓN DE LA VERDAD


ES: Capítulo 69 LA EXPOSICIÓN DE LA VERDAD

وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ قَلِيلًا مَا تُؤْمِنُونَ 41

ES: No es la palabra de un poeta. ¡Qué poco creen!


وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ قَلِيلًا مَا تَذَكَّرُونَ 42

ES: Ni tampoco la palabra de un adivino. ¡Qué poco reflexionan!


تَنْزِيلٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ 43

ES: Es una revelación que dimana del Señor del universo.


وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ 44

ES: Si [el Profeta] hubiera atribuido algo falsamente a Mi Mensaje,


لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ 45

ES: lo habría apresado severamente,


ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ 46

ES: luego le habría cortado la arteria vital,


فَمَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ 47

ES: y nadie habría podido impedirlo.


وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِلْمُتَّقِينَ 48

ES: El Corán es un motivo de reflexión para los que tienen temor de Dios,


وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنْكُمْ مُكَذِّبِينَ 49

ES: y bien sé que hay entre ustedes quienes desmienten,


وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ 50

ES: pero eso será motivo de pesar para los que rechazan el Mensaje.


وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ 51

ES: El Corán es la verdad indubitable.


فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ 52

ES: ¡Glorifica el nombre de tu Señor, el Grandioso!