سورة الناس - القرآن الكريم

القرآن الكريم وترجمة معانيه إلى اللغة البرتغالية

PT: SŪRATU AN-NASS[2574] (A SURA DOS HOMENS) De Makkah - 6 versículos.

(1) An-Nass: os homens. Esta palavra aparece nos versículo 1, 2, 3, 5, 6 e nomeia a sura, que salienta a importância de se proteger em Deus, contra o mal dos demônios, que, sempre, tentam desviar os virtuosos do caminho reto, sejam demônios entre jinns, sejam demônios entre os homens.


ES: Capítulo 114 LOS SERES HUMANOS

قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ 1

PT: 1. Dize: "Refugio-me nO Senhor dos homens,"

ES: Di: "Me refugio en el Señor de los seres humanos,


مَلِكِ النَّاسِ 2

PT: 2. "O Rei dos Homens,"

ES: en el Rey Soberano de los seres humanos,


إِلَهِ النَّاسِ 3

PT: 3. "O Deus dos homens,"

ES: en el [único] Dios de los seres humanos,


مِنْ شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ 4

PT: 4. "Contra o mal do sussurrador[2575], o absconso"

(1) Satã e os demais demônios, entre os jinns e os homens.”

ES: de la maldad del [demonio] susurrador que huye [cuando el nombre de Dios es mencionado],


الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ 5

PT: 5. "Que sussurra perfídias nos peitos dos homens,"

ES: que susurra en los corazones de los seres humanos,


مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ 6

PT: 6. "Seja ele dos jinns, seja ele dos homens."

ES: y existe entre los yinnes y entre los seres humanos".